Graco Microwave Oven 9120 User Manual

®
Pack ’N Play  
!
Owner’s Manual Please save for future use.  
Manuel d’utilisateur  
Veuiller garder pour usage ultérieur.  
Manual del propietario  
Por favor conservélo para utilizarlo en el futuro.  
9120, 9123  
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________  
Read all instructions BEFORE  
assembly and use of this product.  
Lire les instructions d’assemblage  
soigneusement.  
Lea todas las instrucciones ANTES  
de armar y usar este producto.  
Keep instructions for future use.  
Gardez ces instructions pour  
usage futur.  
Guarde las instrucciones para  
uso futuro.  
We recommend that you  
keep these instructions with your  
Pack ’N Play. A storage pocket  
has been provided for them  
Il est recommandé de conserver ces  
instructions avec votre Pack ’N Play.  
Une pochette de rangement a été  
pourvue à cet effet sur le panneau  
inférieur de votre unité.  
Recomendamos que guarde estas  
instrucciones con su Pack ’N Play.  
En la parte de debajo de su producto,  
existe un bolsillo especial para  
on the bottom panel of your unit.  
guardar el manual del propietario.  
Dear Customer,  
Cher Client,  
Estimado cliente,  
Please fill in the model and serial  
numbers above from the label on  
the center of the bottom of your  
new Pack ’N Play®.  
Veuillez inscrire ci-haut les numéros  
de modèle et de série que vous  
trouverez sur l’étiquette au centre  
du moyeu de votre nouveau parc  
Pack ’N Play®.  
Complete los números de modelo  
y de serie arriba indicados, de la  
etiqueta ubicada al centro del fondo  
de su nuevo Pack ’N Play®.  
Thank you for purchasing  
this Graco® Pack ’N Play®!  
Gracias por comprar este Pack ’N  
Play® Graco®!  
Merci de votre achat d’un parc  
Pack ’N Play® de Graco®!  
Graco is the recognized leader  
in the design and manufacture of  
quality baby products. We believe  
your new Graco Pack ’N Play is  
a wise choice, promising many  
hours of enjoyment for your  
baby.  
Graco es el líder reconocido en el  
diseño y fabricación de productos  
infantiles de calidad. Creemos que  
su Pack ’N Play Graco es una  
compra acertada y ofrecerá a  
Graco est le chef de file dans la  
conception et la fabrication de  
produits de qualité pour bébé. Nous  
croyons que votre Pack ’N Play de  
Graco est un choix judicieux,  
garantissant plusieurs heures de  
plaisir pour votre bébé.  
su bebé muchas horas de placer.  
Antes de usar su Pack ’N Play,  
dedique unos minutos a leer este  
manual del propietario. El poco  
tiempo que emplee en leer estas  
instrucciones le ayudará a utilizar su  
Pack ’N Play de manera correcta.  
Before using your Pack ’N Play,  
please take a few minutes to  
read this Owner’s Manual. The  
short time you spend reading  
these instructions will help you  
use your Pack ’N Play properly.  
Avant d’utiliser le Pack ’N Play,  
prenez quelques minutes pour lire  
le manuel d’utilisateur. Ce court  
instant que vous prendrez à lire les  
instructions vous aidera à utiliser  
correctement le Pack ’N Play.  
© 2000 Graco 363-10-00  
 
Installer le parc Pack ’N Play  
Éviter le danger d’asphyxie  
!
!
CE PRODUIT EXIGE L’ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE.  
Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce  
parc Pack ’N Play a des côtés flexibles. Pour cette  
raison, le matelas du parc Pack ’N Play a été conçu  
spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas  
du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certaine  
longueur et largeur, et est moins d’un pouce d’épaisseur  
pour satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser  
un matelas plus épais ou d’une dimension différente, il y  
a un risque que la tête d’un enfant reste coincée entre  
le matelas et le côté du parc Pack ’N Play, ce qui peut  
causer la suffocation.  
!
Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de  
l’assemblage. Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est  
complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4  
tiges supérieures sont complètement verrouillées, que  
le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat  
et bien fixé avec les bandes de VELCRO®. Toujours  
suivre les instructions dans le manuel du propriétaire pour  
installer le parc Pack ’N Play.  
!
Avant chaque usage, inspectez le parc Pack ’N Play  
pour toutes pièces endommagées ou manquantes, tous  
raccords mal ajustés, ou angles tranchants. N’UTILISEZ  
PAS le parc Pack ’N Play si une des pièces est cassée  
ou manquante. Contacter 1-800-345-4109 (États-Unis)  
(Canada 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces de  
remplacement ou un manuel du propriétaire. Utilisez  
que les pièces fournies par Graco.  
!
Afin d’éviter l’asphyxie, UTILISEZ SEULEMENT LE  
MATELAS FOURNI PAR GRACO. Ne jamais ajouter  
autre matelas ou de rembourrage.  
!
Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre  
enveloppe de plastique comme le recouvrement pour le  
matelas qui n’est pas vendu spécifiquement pour cet  
usage. Ils peuvent causer des suffocations.  
Utiliser le parc Pack ’N Play  
!
N’utilisez pas un matelas de lit d’eau avec ce parc  
!
Pack ’N Play.  
Le parc Pack ’N Play est pour jouer ou dormir. Quand il  
est utilisé pour jouer, ne jamais laisser l’enfant sans  
surveillance et ayez toujours l’enfant en vue. Quand il  
est utilisé pour dormir, vous devez toujours offrir la  
surveillance nécessaire à la sécurité continue de votre  
enfant.  
Éviter le danger d’étranglement  
!
Les ficelles et cordons peuvent causer des étrangle-  
ments. Gardez les ficelles et cordons loins de l’enfant.  
!
Ne pas installer le parc près d’une fenêtre ou il y a  
!
!
Gardez toujours le parc Pack ’N Play loin des dangers qui  
pourraient blesser l’enfant.  
des cordons de stores ou rideaux qui pourraient  
étrangler l’enfant.  
Ne jamais suspendre des ficelles sur ou au-dessus  
!
N’ajoutez pas de rembourrage ou tout autre objet à  
l’intérieur du parc Pack ’N Play qui permettrait à votre  
enfant de grimper à l’extérieur du parc Pack ’N Play.  
du parc Pack ’N Play.  
Ne jamais accrocher des objets avec ficelles autour  
!
du cou de votre enfant, tel des ficelles de capuchon  
ou de sucette, etc.  
Ne jamais attacher des jouets à l’aide de ficelles.  
!
!
Cessez d’utiliser ce produit quand votre enfant mesure  
de 35 po (89 cm) ou pèse plus de 30 livres (14 kg), ou  
est capable de grimper à l’extérieur du parc.  
!
Ne pas modifier le parc Pack ’N Play ou ajouter  
d’accessoires qui ne sont pas indiqué dans le manuel  
du propriétaire, y compris une couchette amovible.  
Ce produit n’est pas pour un usage commercial.  
MISE EN GARDE  
Manquer de suivre ces avertissements et ces instructions  
peut résulter en de sérieuses blessures ou même la mort.  
363-10-00  
3
 
Al instalar la Pack ’N Play  
Para evitar el riesgo de sofocación  
!
!
ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR  
Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos,  
UN ADULTO.  
la Pack ’N Play y el moisés posee costados flexibles.  
Debido a esto, el colchón de la Pack ’N Play está  
especialmente diseñado para prevenir la sofocación.  
El colchón de la Pack ’N Play posee una base sólida,  
un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de  
espesor precisamente para mantener los stándares de  
seguridad apropiados. El usar un colchón más delgado  
o de una medida diferente puede permitir que la cabeza  
del bebé quede atrapada entre el colchón y el costado  
de la Pack ’N Play, causando la sofocación.  
!
Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la  
instalación asegúrese que la Pack 'N Play esté  
completamente instalada antes de usarla. Verifique que  
los cuatro laterales superiores estén completamente  
extendidos y enganchados, el centro del piso esté  
aplastado, y el colchón estirado y asegurado con las  
correas de VELCRO®. Siempre siga las instrucciones del  
manual del propietario para instalar la Pack 'N Play.  
!
Antes de cada uso, revise el producto de daños en su  
!
Para prevenir la sofocación por haber quedado  
estructura, uniones faltantes, partes extraviadas o bordes  
filosos. No use la Pack ’N Play si le falta alguna pieza o  
si está rota. Llame al 1-800-345-4109 (EE.UU.) (Canada  
1-800-667-8184) para solicitar repuestos o un manual  
del propietario. No use otros repuestos.  
atrapado, USE SOLO EL COLCHON PROVISTO POR  
GRACO. Nunca use colchones adicionales o cojines.  
!
Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico  
como cubre colchón, que no sea vendida y diseñada  
especialmente para este propósito, ya que puede  
provocar sofocación.  
Al usar la Pack ’N Play  
!
No use un colchón de agua con la Pack ’N Play.  
!
La Pack ’N Play es para jugar o dormir. Cuando se la usa  
para jugar, nunca deje al niño sin atención y mantenga  
siempre a su niño a la vista. Cuando se la usa para  
dormir, debe proporcionar la supervisión necesaria para  
mantener la continua seguridad de su niño.  
Para evitar el riesgo de estrangulación  
!
Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulación.  
Mantenga cuerdas y cordones lejos de su hijo.  
!
!
Siempre mantenga la Pack ’N Play lejos de peligros  
No ubique la Pack ’N Play cerca de ventanas donde  
que pudieran dañar a su bebé.  
cordones o cortinas puedan estrangular a su bebé.  
No cuelgue cuerdas sobre la Pack ’N Play.  
No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de  
su hijo, como gorros con cordón, sujeta chupetes,etc.  
!
!
No agreque cojines u otros objetos que pudieran  
permitirle a su bebé escalar y salirse de la Pack ’N Play.  
!
!
!
Deje de usar el producto cuando su niño alcance los  
No amarre cuerdas a los juguetes.  
35 pulgadas (89 cm) de altura, pesa más de 30 libras  
(14 kg), o en cualquier momento que le sea posible  
salirse.  
Este producto no está diseñado para uso comercial.  
!
No modifique la Pack ’N Play ni agregue otra pieza que  
no se mencione en el manual del propietario, incluyendo  
un moisés adicional.  
ADVERTENCIA  
Si no se obedecan estas advertencias y se siguen las instrucciones  
el resultado podrian ser lesiones graves o la muerte.  
363-10-00  
4
 
Questions?  
Des questions?  
¿Preguntas?  
In the U.S.A. or Canada, please contact our  
Customer Service Department with any  
questions you may have concerning parts,  
use, or maintenance. When you contact us,  
please have your product’s model and  
serial numbers ready so that we may help  
you efficiently.  
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter  
notre Département du service à la clientèle  
avec des questions que vous pourriez avoir  
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.  
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à  
fournir les numéros de modèle et de série afin  
que nous puissions vous aider plus rapidement.  
En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a  
nuestro Departamento de Servicio al Cliente  
con cualquier pregunta que pueda tener sobre  
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos  
contacte, por favor tenga el número del  
modelo y número de serie listos para que  
podamos ayudarlo mejor.  
Telephone us at:  
Téléphonez-nous au:  
Llámenos al:  
or write to us at:  
sinon, écrivez-nous à:  
o nos escribir a:  
or visit our website,  
ou visitez notre website,  
o visitar a el website,  
USA: 1-800-345-4109  
Canada: 1-800-667-8184  
Montreal: 514-344-3533  
USA:  
Graco Children’s Products Inc.  
Customer Service Department  
P.O. Box 100, Main Street  
Elverson, PA 19520  
Canada: distributed by  
Elfe  
4580 Hickmore  
St. Laurent, Quebec H4T 1K2  
Parts list  
Liste des pièces  
Lista de las piezas  
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces  
illustrées AVANT de commencer  
l'assemblage de votre produit. S'il vous  
manque des pièces, communiquez  
avec notre service à la clientèle.  
Verifique que cuenta con todas las  
piezas mostradas ANTES de montar su  
producto. Si falta alguna pieza, llame al  
Departamento de Servicio al Cliente.  
Check that you have all the parts  
shown BEFORE assembling your  
product. If any parts are  
missing, call Customer Service.  
Montaje requiere por un adulto.  
Adult assembly required.  
Assemblage par un adulte requis.  
No herramientas necesarias.  
No tools required.  
Aucun outil requis.  
Certain models • Certains modèles  
• Ciertos modelos  
2X  
363-10-00  
5
 
Care and Maintenance  
Soins et entretien  
Cuidado y mantenimiento  
FROM TIME TO TIME CHECK  
INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT  
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU  
PACK ’N PLAY por si existieran partes  
gastadas, material roto o descosido.  
Reemplace o repare las partes que lo  
necesiten. Use sólo repuestos  
GRACO®.  
YOUR PACK ’N PLAY for worn parts, VOTRE PACK ’N PLAY pour  
torn material or stitching. Replace or vérifier toutes déchirures, pièces  
repair the parts as needed. Use only endommagées ou raccords mal  
Graco® replacement parts.  
ajustés. Remplacez ou réparez les  
pièces au besoin. Utilisez seulement  
les pièces de remplacement Graco®.  
IF PACK ’N PLAY IS USED AT THE  
BEACH, you MUST clean sand off  
your Pack ’N Play, including the  
feet, before packing it into cover.  
Sand in top rail lock may damage it.  
SI SU PACK ’N PLAY ES USADA EN  
LA PLAYA, debe limpiarla y sacarle  
muy bien la arena, incluyendo las  
patas, antes de meterla en el bolso  
cobertor. La arena en el seguro para  
plegar los costados puede dañarlo.  
SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK  
’N PLAY À LA PLAGE, vous DEVEZ  
enlevez le sable de votre parc ainsi que  
les pieds avant de le ranger dans sa  
housse. Le sable qui se trouve dans  
les loquets des tiges du haut peut  
l’endommager.  
TO CLEAN PACK ’N PLAY, use  
only household soap or detergent  
and warm water.  
PARA LIMPIAR LA PACK ’N PLAY,  
use sólo un jabón de uso doméstico o  
detergente suave y agua tibia.  
TO WASH CARRY BAG, machine  
wash in cold water on delicate cycle  
and drip-dry. NO BLEACH.  
POUR NETTOYER VOTRE PARC  
PACK ’N PLAY, utilisez du savon de  
ménage ou un détergent doux et de  
l’eau tiède.  
PARA LAVAR EL BOLSO PARA  
TRANSPORTAR, puede ponerla en la  
lavadora con agua fria, en ciclo ropa  
delicada y colgar para secar. NO USE  
CLORO  
POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE,  
lavez à machine à l’eau froide au cycle  
doux et suspendre pour sécher. PAS  
D’EAU DE JAVEL.  
363-10-00  
6
 
Replacement Parts (USA)  
Piezas de Repuesto (EE.UU)  
Replacement Parts (Canada)  
Complete the form below. Your model